New Persian: Afghanistan National Archives, Firuzkuh 18
  • Details
  • Transcriptions
  • Translations
Details

Details

Firuzkuh 18
Silver (given following internal peer review)
New Persian (Arabic script)
Legal

Physical Description

paper
9 fold lines, complete, black ink; pasted into Mirza Khwaja Muhammad’s notebook; in the bottom right corner is an entire transcription of the document written by Mirza Khwaja Muhammad in ballpoint pen dated 5 Isfand 1375 Hijrī Qamarī (=23 February 1997).
9
horizontal

Content

A resolution of a dispute between two families regarding an overdue payment for work carried out over four years.

Dates

  • The Gregorian calendar: 12 April 1213 (1213-04-12)
  • The Hijri calendar: 12 Dhū al-Qaʿda 609 (609-11-12)

People

  • Ādam [b.] Ibrāhīm [b.] Aḥmad Allāh (Ādam Brāhīm Aḥmad Allāh)
  • Shaykh ʿAlī b. Bihrūz
  • Muḥammad b. Shahyād (?) b. Muḥammad b. Abū ʿAlī
  • Maḥmūd b. Muḥammad b. ʿAlī al-Kāsī
  • Abū Yūsuf Suflā
  • Ḥusayn b. Aḥmad [b.] Mūsā
  • Abū Bakr b. Aḥmad [b.] Mūsā

Publications

  • Khwaja Muhammad and Nabi Saqee, Barg-hāy az yak faṣl, yā asnād-i tārīkhī-yi Ghur (Kabul: Saʿīd 1388/2009) (Pages: 52-53)

Related Shelfmarks

IEDC Data

263
20/10/2024
25/02/2025

Citations

Ofir Haim
Arezou Azad, Nabi Saqee
The transcription has been revised from a previous publication (see Publications), the translation is the original work of the IEDC Team (as yet unpublished in peer-review print)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by Nabi Saqee.
© Nabi Saqee, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact Nabi Saqee.

Contact

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
Folios
1. recto
Transcription
Folio:
         الحمد لولیه 1
    این ذکریست مشتمل بران کی صلح افتاد میان ویرثان 2
     آدم براهیم احمدالله ولدان شیخ علی بن بهروز بران جمله 3
     کی مزدوری کی کرده چهار ساله بعد از وفات آدم براهیم میراث 4
     داران او را سیصد من غله بگزارد از آن جمله گندم 5
     صد من جو دویست وشیخ علی بن بهروز از دعوی 6
     کی کار کرده بیزار شد و برین جمله قرار افتاد و گواه 7
    گرفت کسانی را کی اسامی خود باخر این ذکر ثبت کنند 8
     و ذلک الثانی عشر من ذو القعده سنه تسع و ستمایه 9
10 برین جمله مرا گواه گرفت کتبه
محمد بن شهیاد (؟) بن محمد بوعلی بخطه
11 شهد على ذلک
محمود بن محمد بن علی الکاسی (؟)
از بو یوسف سفلی عنه بامره
12 حسین بن احمد موسی
از // نیلنج عنه بامره کاتبه محمد
13 ابوبکر بن احمد موسی عنه بامره
کاتبه محمد بن شهیاد (؟) بامره
14 والحمد لله شکرا
Translation
Folio:
1     Praise to the One who deserves it.
2     This is a document concerning a reconciliation between the heirs
3     of Ādam [b.] Brāhīm [sic] [b.] Aḥmad Allāh and Shaykh ʿAlī b. Bihrūz regarding the following:
4     [For] the wage-labor that has been carried out over the four years since the passing of Ādam [b.] Brāhīm, 
5     the heirs [of Ādam] should pay him (i.e., ʿAlī) 300 mann of grain, consisting of
6     100 mann of wheat and 200 mann of barley. Shaykh ʿAlī b. Bihrūz
7     has therefore dropped the charges. It was decided accordingly and
8     they obtained testimony from the people whose names are recorded below in this document.
9     It [was written in] the 12th of Dhū al-Qaʿda, in the year 609.
10 My testimony was obtained on these matters. Muḥammad b. Shahyād (?) b. Muḥammad b. Bū ʿAlī wrote [it] in his hand.
11 Maḥmūd b. Muḥammad b. ʿAlī al-Kāsī (?) from Bū Yūsuf Suflā was a witness to this. [It was written] for him at his order.
12 Ḥusayn b. Aḥmad [b.] Mūsā from the village of Nīlinj [was a witness to this]. [It was written] for him at his order. Muḥammad wrote it.
13 Abū Bakr b. Aḥmad [b.] Mūsā [was a witness to this]. [It was written] for him at his order. Muḥammad b. Shahyād (?) wrote it.
14 Praise be to God, thanks [to the Lord].
New Persian: Afghanistan National Archives, Firuzkuh 18: Folio (recto)
Images courtesy of Nabi Saqee