New Persian: Afghanistan National Archives, Firuzkuh 12
  • Details
  • Transcriptions
  • Translations
  • Map
Details

Details

Firuzkuh 12
Silver (given following internal peer review)
New Persian (Arabic script)
Legal
Legal: Sale

Physical Description

paper
unknown number of fold lines (perhaps a rotulus), incomplete (only about the first quarter or third is extant), black ink;

Content

A fragment of land sale deed concerning 10 parcels of mountain land in the village of Tufandī near Ghandamīn (present-day Ghalmīn?). The format is standard for contemporary land sale deeds written in the region (see, e.g., Khalili 37, Khalili 38).
 

Dates

  • The Gregorian calendar: None
None

People

  • Ikhtiyār al-Dīn Abū Bakr b. Aḥmad
  • Yaʿqūb [b.] Safarsīsh
  • ʿAlī b. Muḥammad b. Safarish
  • [+/- 1] Muḥammad b. Muḥammad Khāyishī

Publications

  • Khwaja Muhammad and Nabi Saqee, Barg-hāy az yak faṣl, yā asnād-i tārīkhī-yi Ghur (Kabul: Saʿīd 1388/2009) (Pages: 40-41)
    The IEDC transcription has been revised from this publication.

Related Shelfmarks

IEDC Data

258
18/10/2024
25/02/2025

Citations

Ofir Haim
Arezou Azad, Majid Montazermahdi, Nabi Saqee
The transcription has been revised from a previous publication (see Publications), the translation is the original work of the IEDC Team (as yet unpublished in peer-review print)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by Nabi Saqee.
© Nabi Saqee, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact Nabi Saqee.

Contact

invisible_east@conted.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
Folios
1. recto
Transcription
Folio:
    بسم الله الرحمن الرحیم  1
    این ذکریست که نبشته آمد از اقرار و رضا و فرمان  2
    علی بن محمد بن سفرسیش از ولایت غندمین از قریه تفندی  3
    اقرار درست و شرعی بطوع و رغبت بی کرهی و جبری  4
    کی اقرار را فاسد کند بر انجمله کی بفروخت ده  5
    قطعه کوه کی ویرا بود در قریه تفندی به خواجه  6
    امام اجل عالم بارع متقی شرف الحاج و الحرمین اوحد  7
    [-/+ 1] محمد بن محمد خایشی را با چهار حد تمام  8
    باسمهای معروف کوه اول را بنام دیو گویند  9
    حد اول تیغ قولَیْ حد الثانی ورثان یعقوب سفرسیس 10
    حد الثالث هم ورثان یعقوب حد الرابع  [+ 1]  11
    بن عثمان سفرسیش کوه دوام نو یاستیی[؟] دلمی[؟] حد اول  12
    کوه امیر اختیار الدین ابو بکر بن احمد حد الثانی ورثان  13
    یعقوب حد الثالث هم ورثان یعقوب حد ... 
 
14
Translation
Folio:
1 In the name of God, the merciful and the compassionate.
2 This is a document that has been written based on the acknowledgement, agreement and request of
3 ʿAlī b. Muḥammad b. Safarsīsh from the region of Ghandamīn, from the village of Tufandī. 
4 [This is] a valid and lawful acknowledgement, [made] wilfully and of his own volition and without coercion or force,
5 which would invalidate the acknowledgement. [He has acknowledged] the following: He has sold ten
6 parcels of mountain land which he owned in the village of Tufandī, to the khwāja, the
7 illustrious imām, the excellent and pious ʿālim, the pride of the pilgrims and the Two Shrines [of Mecca and Medina], the singular
8 [+/- 1] Muḥammad b. Muḥammad Khāyishī. [Each of the ten parcels has] four complete boundaries with
9 known names. The first mountain is called Dīw, [and]
10 its first boundary is Taygh-i Qūlay; the second boundary is [adjacent to the estate] of Yaʿqūb [b.] Safarsīsh’s heirs;
11 the third boundary [is] also [adjacent to the estate] of Yaʿqūb’s heirs; the fourth boundary is [adjacent to] [+ 1]
12 b. ʿUthmān [b.] Safarsīsh[‘s land]. The second mountain is Naw-i Yāstay-i[?] Dalmī[?], [and] its first boundary is
13 the mountain land belonging to amīr Ikhtiyār al-Dīn Abū Bakr b. Aḥmad; its second boundary [is adjacent to the estate of]
14 Yaʿqūb’s heirs; the third boundary [is] also [adjacent to the estate] of Yaʿqūb’s heirs; the fourth boundary …
Map

This map displays the place names identified by the Invisible East Team related to this corpus text. If you click on a pin, you can see all the texts in our corpus which mention this toponym. Please bear in mind that the exact geographical location of origin is not always possible to establish. It is, therefore, only an approximation.

You can also view a full map of all toponyms within the Invisible East Digital Corpus.

New Persian: Afghanistan National Archives, Firuzkuh 12: Folio (recto)
Images courtesy of Nabi Saqee