New Persian: Afghanistan National Archives, Firuzkuh 41
  • Details
  • Tags
  • Transcriptions
  • Translations
  • Map
Details

Details

Firuzkuh 41
Silver (given following internal peer review)
New Persian (Arabic script)

Physical Description

paper
7 fold lines, black ink; around the middle of line 4 is a short note written by Mirza Khwaja Muhammad in ballpoint pen.
7

Content

An order sent from al-Dīwān al-Ikhtiyārī to the muʿtamid ʿAlī b. ʿAbd al-Rashīd on three different tasks: 1) to collect 450 mann belonging to the sons of a certain Abū Bakr from Khāy, which is currently held by the sons of Muḥammad b. Khiḍr from the village of Pūza-yi ʿUlyā (perhaps as a loan?); 2) to collect 100 mann from Ḥusayn b. Yaʿqūb, which the latter has borrowed from an unnamed individual; 3) to collect four sheep.
 

Dates

  • The Gregorian calendar: None
None

People

  • ʿAlī [b.] ʿAbd al-Rashīd
  • Abū Bakr b. Aḥmad b. Ḥaydar (Abū Bakr from Khāy)
  • Muḥammad b. Khiḍr
  • Ḥusayn [b.] Yaʿqūb
  • ʿAlī [b.] Ḥarīf

Publications

  • Khwaja Muhammad and Nabi Saqee, Barg-hāy az yak faṣl, yā asnād-i tārīkhī-yi Ghur (Kabul: Saʿīd 1388/2009) (Pages: 80-81)
    The IEDC transcription has been revised from this publication.

Related Shelfmarks

IEDC Data

127
30/04/2024
08/08/2024

Citations

Ofir Haim
Arezou Azad, Nabi Saqee
The transcription has been revised from a previous publication (see Publications), the translation is the original work of the IEDC Team (as yet unpublished in peer-review print)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by Mirza Khwaja Muhammad.
© Mirza Khwaja Muhammad, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact Mirza Khwaja Muhammad.

Contact

invisible_east@ames.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
Folios
1. recto
Tags
Folio:
Transcription
Folio:
... (؟)                          الدیوان الاختیاری 1
معتمد علی عبد الرشید باید کی 2
چهار صد پنجاه من غلۀ پسران ابو بکر از خای 3
و صد من غلۀ دیگر حسین یعقوب دارد 4
بوجه وام کی ازو برده است بستاند 5
این چهار صد پنجاه من غله بدستی 6
پسران محمد خضر است از پوزه علیا وهشت سر 7
گوسفند بدل کردند پسران علی حریف 8
نیمه غله دیه است و چهار وا بستاند 9
تقصیر نکند 10
[+ 1] 11
Translation
Folio:
1 [Bismillāh ?]                                  al-Dīwān al-Ikhtiyārī
2 The muʿtamid ʿAlī [b.] ʿAbd al-Rashīd must collect
3 450 mann of grain of Abū Bakr’s sons from Khāy;
4 and an additional 100 mann of grain held by Ḥusayn [b.] Yaʿqūb, which
5 he has taken [these 100 mann] from him as a loan.
6 These 450 mann of grain are in the hands of
7 the sons of Muḥammad [b.] Khiḍr from Pūza-yi ʿUlyā. [As for] the eight
8 sheep, the sons of ʿAlī [b.] Ḥarīf have bartered [them].
9 Half [of the eight sheep] is [covered by] the grain [tax contribution] of the village and [the muʿtamid] should retrieve [the remaining] four [sheep].
10 He shall not delay.
11 [+ 1]
Map

This map displays the place names identified by the Invisible East Team related to this corpus text. If you click on a pin, you can see all the texts in our corpus which mention this toponym. Please bear in mind that the exact geographical location of origin is not always possible to establish. It is, therefore, only an approximation.

You can also view a full map of all toponyms within the Invisible East Digital Corpus.

We are currently unable to share this image publicly.

Please contact us if you require access to this image and we can advise further.

Images courtesy of Mirza Khwaja Muhammad