Arabic: Khalili Collection, DOC 21 [AR 25]
  • Details
  • Transcriptions
  • Translations
  • Seals
Details

Details

DOC 21 [AR 25]
Khalili Collection
Gold (given following external peer review through journal/book publication)
Arabic (Arabic script)
Administrative: Receipt

Physical Description

parchment
fold lines
Written on dark brown parchment, the writing surface shows fold lines.
9.0
8.0

Content

Tax quittance for Qārwāl b. Mīr.

Dates

  • The Gregorian calendar: June-July 774 (Estimated date range: 0774-06-16-0774-07-14)
  • The Hijri calendar: Shaʿbān 157 (0157-08)

People

  • Qārwāl b. Mīr
  • Isḥāq b. ʿAbd al-Ḥamīd
  • Muḥammad b. Ḥabīb

Publications

  • Khan, Geoffrey. 2007. Arabic documents from early Islamic Khurasan (Studies in the Khalili Collection Volume V). London: The Nour Foundation in association with Azimuth Editions. (Pages: 130-131)
    Catalogue Number: 20
    The IEDC translation and transcription have been taken from this publication

Related Shelfmarks

IEDC Data

51
02/12/2023
08/08/2024

Citations

Geoffrey Khan
Thomas Benfry
The transcription and translation have been taken from a previous publication (see Publications)
See 'How to Cite'
Images of this Text displayed on this web page are provided by Khalili Collection.
© Khalili Collection, All rights reserved.
If you wish to reproduce these images please contact Khalili Collection.

Contact

invisible_east@ames.ox.ac.uk (Please include the above permalink when contacting the editorial team about this Text)
Folios
1. recto
Transcription
Folio:
بسم الله الرحمن الرحيم 1
هذه براة من اسحق بن عبد الحميد عامل الامير محمد بن حبيب على مدر ورزم 2
لقاروال بن {بن} بير انك اديت الى مما صار عليك فى 3
قصر يسكن وغندر من خراج سنة خمس وخمسين وماية وتوابعه 4
من القسم درهمين وخمسة دونيق منها من القسم اربعة دونيق واربعة 5
اجزا ومن الخراج درهمين وثمنية اجزا قبضت ذلك 6
منك وبرئت الى منها وكتـــــــــــــــــــــــــــــب 7
فى شعبان سنة سبع وخمسين ومـــــــــــــــــاية 8
Translation
Folio:
1 In the name of God, the Merciful and Compassionate.
2 This is a quittance from Isḥāq b. ʿAbd al-Ḥamīd, the financial administrator of the governor Muḥammad b. Ḥabīb, (whose jurisdiction is) over Madr and Rizm,
3 to Qārwāl b. Mīr. You have delivered to me what you owe in
4 the citadel of Yaskin and Ghandar with regard to the kharāj for the year one hundred and fifty-five, and the portions that are linked to it,
5 two dirhams and five dānaqs. Of these, four dānaqs and four parts (of a dānaq) are for the portions
6 and two dirhams and eight parts (of a dānaq) are for the kharāj. I have received that
7 from you and you have been released from (the obligation to pay) them to me. It has been written
8 in Shaʿbān of the year one hundred and fifty seven.
Seals
Seal 1
Photograph of this seal
Inscription

An inscribed seal which is difficult to decipher. It may contain the words "ṭāb" and "mawt".

طاب (؟) موت (؟)

  • inscription
  • brown
  • inscriptions
Arabic: Khalili Collection, DOC 21 [AR 25]: Folio (recto)
Images courtesy of Khalili Collection